Paroles Blog EN

Apostille / Legalisation services in Lithuania

At "Paroles" agency we can help you certify documents that were issued by Lithuanian authorities with Apostille or legalzation stamp.

First of all, let's find out about these certifications and when you might need them:

So, an apostille is a certificate that authenticates the origin of a public document (such as a birth certificate, marriage certificate, or educational diploma) and confirms the signature, seal, and authority of the official who has signed the document. The apostille is attached to the original document or to a certified copy of the document, and it certifies that the document is valid and can be recognized in countries that are signatories to the Hague Convention Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents. In essence, an apostille is an official form of certification that makes it easier for public documents to be recognized and accepted in foreign countries (for example, EU, USA, etc.)

While, legalization is mainly the same - document legalization is the process of verifying the authenticity of a document for use in a foreign country. This process is necessary because different countries have different legal systems and requirements for recognizing the validity of foreign documents. The purpose of document legalization is to ensure that the document is valid and authentic in the country where it will be used.

The process of document legalization typically involves several steps, which may include notarization, certification, and authentication. The specific requirements for document legalization will vary depending on the country where the document will be used and the type of document that needs to be legalized. Some common examples of documents that may require legalization include birth certificates, marriage certificates, educational diplomas, and notarial documents.

Once a document has been legalized, it can be used in the foreign country for its intended purpose, such as for employment, education, or legal proceedings. It is important to note that the process of document legalization can be complex and time-consuming, and it is often best to seek the assistance of a professional service provider or legal expert who can guide you through the process. Legalization is usually required in the countries that don't belong to the Hague Convention (for example, UAE, Mexica etc.).

So, the main difference between these two - if country belongs or doesn't belong to the Hague Convention (however, sometimes countries recognze apostilles event if they don't belong to the Convention, for example, Chile). So be sure to find out what exactly do you need before ordering this service.

At "Paroles" we can offer both - you just need to bring us originals.

Interested? Contact for more details:
T./Viber/WhatsApp/Telegram: +370 606 77683

Photo by Beatriz Pérez Moya on Unsplash