В большинстве случаев Вам не нужно приходить к нам в офис для заказа перевода - все можно оформить онлайн из любой точки мира! Оплатить можно банковским переводом или любой банковской картой.
3 причины работать с нами
Делаем все, чтобы работать с нами было максимально комфортно и легко!
-1-
Качество и надежность
Мы тщательно отбираем переводчиков и стараемся, чтобы качество всегда было на высоте. Нам определенно не нравится краснеть из-за плохо выполненной работы!
-2-
Внимательность к деталям
Требования стран и институций отличаются! Поэтому мы задаем вопросы, чтобы понять, какие услуги Вам предложить, чтобы документы наверняка приняли в стране назначения.
-3-
Просто связаться
Любым способом - позвоните нам по телефону, напишите нам письмо или воспользуйтесь любым популярным мессенжером (ФБ, Viber, WhatsApp, Telegram)
УСЛУГИ И ЦЕНЫ
* 1 страница = 1650 знаков без пробелов Цены указаны без НДС! Окончательная стоимость зависит от специфики текста, формата документа, дедлайна и дополнительных услуг, если такие требуются.
От 11.50€ / 1 стр.
— Английский — Русский
От 15.50€ / 1 стр.
— Немецкий — Польский — Латышский — Украинский
От 16€ / 1 стр.
— Итальянский — Испанский — Французский — Эстонский — Голландский
ВАЖНО! Указанные языки переводятся в паре с литовским языком. Но мы можем предложить и другие языковые комбинации.
ВАЖНО! Переводы на литовский язык, выполняемые для отдела миграции, отделов ЗАГС, Регитры и др. гос. учреждений,заверяются электронной подписью переводчика. Это значит, что Вам не нужно приезжать в наш офис, заказ и выдача перевода осуществляются онлайн. Готовый перевод Вам надо будет распечатать и предоставить по месту требования, имея при себе и электронную версию, которую мы Вам пришлем!
Другие услуги и тарифы
Устный перевод
Последовательный перевод
Чаще всего встречающийся вариант устного перевода, когда докладчик прерывает свою речь для того, чтобы переводчик смог перевести сказанное. Данный перевод больше всего подходит для мероприятий, в которых участвует небольшое количество людей – во время обучений, пресс-конференций, переговоров и т.п. От 70€ за 1 час
Синхронный перевод
Более сложный и дорогой вариант устного перевода. Большой плюс данного перевода – экономия времени, так как докладчику не нужно прерывать свою речь и ждать, пока она будет переведена. Синхронный перевод подходит для проведения конференций, семинаров и других официальных мероприятий. От 70€ за 1 час
* Цены указаны без НДС
Аренда оборудования для синхронного перевода и конференций
Аренда оборудования для синхронного перевода: стандартный комплект (до 100 участников) состоит из:
модулятор-передатчик с канальными модулями;
пульт переводчиков с гарнитурами или наушниками и микрофонами для переводчиков;
звукоизолированная кабина;
система проводного распределения языков либо инфракрасные излучатели;
приемники синхронного перевода в комплекте с наушниками;
микрофоны.
Кроме того, аренда оборудования для конференций и семинаров:
проектор (мультимедия);
ноутбук;
экран;
безпроводные микрофоны;
колонки;
оборудование для гидов;
микшер и т.п..
Мы можем предложить отличную цену, т.к. работаем напрямую с техниками. Мы доставим оборудование в любую точку Литвы (и Европы), ее смонтируем и будем присматривать за работой на протяжении всего мероприятия.
Стоимость от 450 евро / сутки и зависит от количества участников и переводчиков, места проведения мероприятия и особенностей зала. Свяжитесь с нами и мы подготовим индивидуальное предложение!
135€ / истребование справки или свидетельства и апостиль.
Справка о несудимости (3-5 рабочиx дней ) Свидетельство (выписка) о рождении / браке / смерти (до 28 рабочих дней) Справка о семейном положении (7-10 рабочих дней)
ВАЖНО! Для истребования справок о несудимости мы попросим заполнить небольшую форму, а для истребования свидетельств необходима нотариальная доверенность!
* Цены указаны с НДС
Услуги виртуального ассистента
Если Вам необходимо заказать и получить документы в Литве, Если Вы находитесь не в Литве или только что сюда приехали, если у Вас есть бизнес, которым Вы управляете удаленно и в других случаях, когда Вы не можете самостоятельно выполнить небольшую задачу, мы можем помочь.
Например, мы можем оформить документы, заполнить формы, получить информацию, заказать справки и выписки и выполнить другие мелкие поручения. Оплата – почасовая. Вы можете связаться с нами для более подробной информации любым удобным способом!
Процесс заказа услуг максимально простой!
Закажите не выходя из дома или офиса!
Запрос
Свяжитесь с нами удобным способом и опишите интересующую услугу!
Предложение
Получив ваш запрос, мы рассчитаем стоимость и сроки. Подготовим ценовое предложение и будем ждать вашего решения!
Выполнение заказа
Если наше предложение подойдет, мы пришлем инвойс и примемся за работу после получения оплаты!
Сдача заказа
Выполненный заказ отправим эл. почтой, заказным письмом, курьером или отдадим в нашем офисе!
2
3
1
Расчет стоимости перевода
Подсчет символов
В документе Word количество символов можно увидеть здесь: Review - Word Count - Characters (no spaces). Одна страница - 1650 знаков без пробелов.
Оценка текста
Оценивается специфика текста и используемая терминология. Кроме того, принимается во внимание необходимая скорость перевода и потребность дополнительных услуг (напр. вёрстки).
Подбор переводчика
В зависимости от сложности текста и тематики, подбирается переводчик с соответствующей квалификацией и устанавливается тариф.
*При переводе с языков стран Ближнего и Дальнего Востока. Либо в случаях, когда не получается подсчитать количество знаков из-за используемого формата документа. В таких случаях устанавливается прелиминарная стоимость, которая уточняется после перевода.
4
Ценовое предложение
Обычно мы сразу устанавливаем окончательную стоимость перевода. В отдельных случаях может быть установлена прелиминарная стоимость.*
Почему тариф может быть выше указанного на сайте? На повышенный тариф могут влиять такие факторы, как: сложность текста и его специфика, срочность выполнения, дополнительные услуги. За день один специалист в среднем переводит 5-6 печатных страниц. Все переводы, выполняемые на тот же рабочий день считаются срочными и стоят дороже. Кроме того, на стоимость влияет и объём заказа - мы составляем специальные ценовые предложения на заказы больших объёмов.
ВАЖНО! ВСТРЕЧА В ОФИСЕ ТОЛЬКО ПО ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ЗАПИСИ! Чтобы записаться на прием, резервируйте дату на сайте в календаре, напишите нам по эл. почте info@paroles.lt или свяжитесь по телефону +370 606 77683 (Viber, Whatsapp, Telegram). Договоримся об удобном времени и будем Вас ждать! Спасибо!
УЗНАЙТЕ СТОИМОСТЬ УСЛУГИ
Адрес ул. Упес 5, 2 этаж 209 кабинет, Вильнюс
Реквизиты
MB „Tempus vernum" Код предприятия: 303280927 Код НДС: LT100014757613
Нажимая кнопку "Отправить", Вы соглашаетесь с обработкой Ваших персональных данных. Они будут использоваться для выполнения работ, связанных с Вашим запросом. Больше информации оо нашей политике конфиденциальности Вы можете найти здесь.