Услуги синхронного перевода и аренды оборудования в Литве и в Балтийских странах
Ваш надежный партнер для международных конференций и мероприятий
Когда важно каждое слово!
Бюро переводов Paroles предлагает высококачественные услуги синхронного перевода для международных конференций, семинаров и других мероприятий. Наша команда имеет более десяти лет опыта, аккредитована для работы в учреждениях ЕС и является членами AIIC (Международной ассоциации конференц- переводчиков). Мы гарантируем точный и профессиональный перевод любой сложности.
Получите предложение за 30 минут!
Первоклассные услуги синхронного перевода для вашего мероприятия! Свяжитесь с нами сегодня!
Заполнить форму
Наши услуги
Синхронный перевод
Точный и быстрый перевод речи в реальном времени - облегчите коммуникацию при помощи наших профессиональных переводчиков!
Аренда оборудования для синхронного перевода
Проверенное оборудование и полное обслуживание - квалифицированный персонал привезет, установит и будет наблюдать за работой на протяжении всего мероприятия.
Аренда оборудования для конференций
От микрофонов до проекторов - мы позаботимся обо всем оборудовании, необходимом для проведения успешной конференции.
Нет никаких границ! Виртуальное участие будет таким же увлекательным, как и очное присутствие.
Удаленный синхронный перевод
Выведите ваши мероприятия на глобальный уровень при помощи услуги удаленного перевода. Cоедините аудитории по всему миру без необходимости физического присутствия.
Видеосъемка и прямая трансляция мероприятий
Запись и трансляция вашего мероприятия в прямом эфире через интернет на языках оригинала и перевода гарантирует более широкий охват аудитории без особых усилий!
В нашем все более взаимосвязанном мире эффективное общение без языковых барьеров необходимо как для бизнеса и организаций, так и для отдельных лиц. Будь то организация международных деловых встреч, конференций или обеспечение доступа к правосудию в судебных процессах, потребность в профессиональных услугах перевода непреодолима. Мы можем предложить удаленные и локальные услуги синхронного перевода, а также все необходимое оборудование.
Почему мы?
1
Опытные переводчики
Наши переводчики - профессионалы с большим опытом работы не только в Литве, но и в официальных учреждениях Евросоюза.
2
Талантливые техники
Гарантируем, что все технические аспекты будут выполнены безупречно, а техническая поддержка будет осуществляться на протяжении всего вашего мероприятия.
3
Десять лет опыта устных переводов
За более, чем десятилетний опыт в индустрии, мы заработали репутацию надежного и ответственного партнера.
4
Непревзойденное качество
Мы гордимся своей прекрасной командой, благодаря которой нам нет равных в сфере устных переводов в Литве.
Отзывы наших клиентов
I have been impressed by the knowledge and professionalism of both your interpreters. They were well prepared and even didn`t ask any question on the difficult subject matter and respective vocabulary. Thus, congratulation for your smart and very nice staff.
The same applies for your technician who did an excellent job as well. In addition, he was even able to help out and solve technical issues with equipment we borrowed from the hotel.
I will surely recommend your company to colleagues or anyone who would need a similar service in Lithuania. Thank you again for your excellent service and strong contribution to making these events a big success. Wishing you an excellent weekend ahead and continuous success for the future
Ralf W.
Technical Attaché in World Customs Organization
The interpreters did a great job, and your team also provided the necessary technical support during the event, and were well-organised in the installation of equipment and managing sound equipment of the conference room. We are overall very satisfied with the service provided.
I also take this opportunity to thank you very much for bearing with me. I know our hiring procedures are complicated, so thank you very much for your efforts and patience.
"Working with Paroles was a game-changer for our international conference. Their professionalism and expertise ensured everything went off without a hitch."
Sarah J. Lowette
Global Tech Conference Organizer
We collaborated with the translation agency "Paroles" while organizing an international scientific conference. Thanks to the simultaneous interpretation performed by professional interpreters, we were able to communicate smoothly with speakers from Iceland, the USA, Latvia, and Ukraine. The success of the conference was largely due to the excellent work of the interpreters.
Jolanta B.
Conference organizer at Lietuvos Martyno Mažvydo nacionalinė biblioteka
Узнайте стоимость услуги
Банковские реквизиты
MB „Tempus vernum" Код предприятия: 303280927 Код НДС: LT100014757613
Важно! В данный момент физический офис закрыт и все заказы принимаются только онлайн. Бумажные версии переводов отправляются почтовыми автоматами (LP Express, Omniva, DPD) или другими выбранными способами!
Paspausdami mygtuką "Siųsti" Jūs sutinkate, kad Jūsų pateikti duomenys būtų apdorojami. Duomenys bus naudojami tik su užklausa susijusiems veiksmams atlikti. Jie nėra perduodami tretiesiems asmenims. Daugiau informacijos apie Privatumo politiką ir slapukų naudojimą galite sužinoti paspaudę šią nuorodą.