Professional assistance in obtaining, apostilling, and translating your Lithuanian police clearance for use in Spain. 100% remote service tailored for Spanish immigration.
If you are applying for a visa, residency (NIE/TIE), or citizenship in Spain, a standard Lithuanian certificate is not enough. To be legally valid in Spain, your document must meet two critical requirements:
Using a Lithuanian Criminal Record Certificate in Spain
Apostille: Every criminal record certificate issued in
Lithuania must be certified with an Apostille.
Sworn Translation: Spanish authorities require the
translation to be completed by a "Traductor Jurado" (Sworn Translator) registered in Spain.
Why choose us?
We provide a "Full Pack" solution designed specifically for the Spanish bureaucracy.
No need to come to Lithuania.
Recognized by Spanish authorities
100% Online process
Digital delivery (accepted in Spain)
EUR115 (7 business days)
EUR225 (13 business days)
EUR310 (4 business days)
Ordering a Criminal Record certificate on your behalf
Apostille
Sworn translation into Spanish language (digital copy)
Please note, that we offer discounts when ordering 2 or more certificates. Contact us for more information!
Simple 4-Step Process to Get Your Lithuanian Criminal Record Certificate
Fill a Form
Complete our simple online form with your basic details. Don't forget to attach your ID!
Check your email
Receive confirmation email with payment instructions and make a payment.
Job in progress
Our specialists process your request with Lithuanian authorities
Receive a certificate
Digital scan within 5-9 business days and physical certificate delivered to your address worldwide
What Our Clients Say About Our Service
I recommend this organization to everyone. Reliable, fast, even long distances are not noticeable. Quality and affordable service. Thank you 😊
Khurshid
Google reviews
Fast, reliable. It was my first time working with this company. I was naturally worried if everything would be as promised. I sent everything to work on Wednesday, and received the result on Friday morning, already translated into English. I recommend these guys without hesitation!
Yauhenya
Google reviews
Excellent service, everything clearly according to preliminary agreements. I recommend it.
Valery
Google reviews
FAQs
It’s an official document issued by the Information Technology and Communications Department under the Ministry of the Interior of Lithuania. It confirms whether or not you have any criminal convictions registered in Lithuania, the EU, or the UK.
Yes. You don’t need to come to Lithuania — we can handle the entire process remotely on your behalf. Simply fill a form on our website, check your email and make a payment.
You can choose between or have both:
a digital (scanned) version, sent by email, and
an original paper version, which can be shipped securely to any country via DPD or DHL.
The validity depends on the requirements of the institution requesting it. Typically, the certificate is considered valid for 3 months to 6 months from the date of issue, unless stated otherwise by the authority you submit it to.
Yes. Spanish authorities (Extranjería, Notaries, etc.) accept digital sworn translations with the translator's official signature.
Spain is very strict about its "Traductor Jurado" system. Using a translator registered in Spain avoids any risk of your document being rejected.
Have Questions? We're Here to Help
BANK DETAILS: MB "Tempus vernum" Company No.: 303280927 VAT No.: LT100014757613
Our customer support team is available to assist you with any questions about Lithuanian criminal record certificates. We provide consultation in multiple languages to ensure clear communication.